We're swamping them and you're not even cheering. | Los estamos hundiendo y tú todavía no estás contenta. |
If he's off felling and swamping six months a year, that's a message. | Si él está cortando árboles y empantanando seis meses al año, ese es un mensaje. |
If he's off felling and swamping six months a year, that's a message. | Si él está cortando árboles y empantanando seis meses al año, ese es un mensaje. |
Acoustically, he has added subtlety, a lush warmth; extra colouring without swamping the original idea. | Acústicamente ha añadido, ligeramente, una exuberante calidez; colorido extra sin empantanar la idea original. |
High tides will develop, suddenly, swamping boats. | Súbitamente empezarán grandes marejadas, que hundirán barcos. |
All such populations are vulnerable to demographic swamping by more fertile, less civilized peoples. | Todas las poblaciones así son vulnerables a el reemplazo demográfico por gente más fértil y menos civilizada. |
And it appears the swamping of illegals in Europe may soon come to an end. | Y parece que la inundación de Europa por ilegales podría muy pronto llegar a su fin. |
I lost my hand right here on the ranch when they give me a job swamping. | Perdí la mano aquí en el rancho y me dieron trabajo en la ciénaga. |
The object, seen about 8:10 p.m., caused a general swamping of area police switchboards. | El objeto, visto de cerca de 8:10 pasado el mediodía, provocó una avalancha general de los cuadros de policía del área. |
The Light is swamping the discordant, it is growing awareness of the bridge that really connects all as one. | La Luz está abrumando lo discordante, es la conciencia cada vez mayor del puente que realmente conecta a todo como uno. |
