Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cabe destacar que el convenio de financiación incluye una cláusula suspensiva.
It is noted that the financing agreement includes a suspension clause,
Se toma nota de que el convenio de financiación incluye una cláusula suspensiva,
It is noted that the financing agreement includes a suspension clause,
Téngase en cuenta que el convenio de financiación incluye una cláusula suspensiva.
It is noted that the financing agreement includes a suspension clause,
«Los compromisos contraídos por SNCB […] están sujetos a la condición suspensiva siguiente.
‘The commitments entered into by SNCB […] are subject to the following condition precedent.
De lo contrario, puede que coloquen los fondos en una cuenta suspensiva para transacciones no reclamadas.
Otherwise, they would place the funds in a suspense account reserved for unclaimed transactions.
Se toma nota de que el convenio de financiación incluye una cláusula suspensiva;
It is noted that the financing agreement includes a suspension clause,
Este acuerdo está sujeto a la condición suspensiva de que la Comisión autorice la ayuda.
The agreement is subject to the suspensory condition that the Commission must approve such aid.
La apelación tiene eficacia suspensiva.
Appeal has a suspensory effect.
La medida contiene una cláusula suspensiva que condiciona su ejecución a que la Comisión la autorice.
The measure contains a suspensive clause making its implementation dependent on approval by the Commission.
El Derecho civil belga prevé que, una vez cumplida la condición suspensiva, el contrato es válido de forma retroactiva.
Belgian civil law provides that, once the condition precedent is fulfilled, the agreement is valid retroactively.
Palabra del día
el aguacero