Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ocho meses después, el gobierno decidió suspender dos eventos electorales.
Eight months later, the government decided to suspend two electoral events.
Nos reservamos el derecho a suspender los comentarios en cualquier momento.
We reserve the right to suspend comments at any time.
Otras aerolíneas han decidido suspender sus vuelos a Maiquetía.
Other airlines have decided to suspend their flights to Maiquetía.
Este lamentable acontecimiento obligó al Gobierno a suspender las negociaciones.
This regrettable development forced the Government to suspend the negotiations.
LIGHTSTRIPS se puede suspender o integrar en un falso techo.
LIGHTSTRIPS can be suspended or integrated in a suspended ceiling.
La idea descabellada de suspender Schengen se ha rechazado claramente.
The insane idea of suspending Schengen has been clearly rejected.
Transporte En frente de la Cámara suspender el tranvía 14.
Transportation In front of the House stay the 14 tram.
CoinMiner.Stantinko es capaz de suspender otra, compitiendo aplicaciones de minería cripto.
CoinMiner.Stantinko is able to suspend other, competing crypto mining applications.
Se han oído peticiones o propuestas de suspender esta Conferencia.
There have been calls or proposals to suspend this Conference.
Vaya aquí para crear, eliminar, suspender y restablecer cuentas.
Go here to create, delete, suspend and reinstate accounts.
Palabra del día
congelado