suspender

Ocho meses después, el gobierno decidió suspender dos eventos electorales.
Eight months later, the government decided to suspend two electoral events.
Nos reservamos el derecho a suspender los comentarios en cualquier momento.
We reserve the right to suspend comments at any time.
Otras aerolíneas han decidido suspender sus vuelos a Maiquetía.
Other airlines have decided to suspend their flights to Maiquetía.
Este lamentable acontecimiento obligó al Gobierno a suspender las negociaciones.
This regrettable development forced the Government to suspend the negotiations.
LIGHTSTRIPS se puede suspender o integrar en un falso techo.
LIGHTSTRIPS can be suspended or integrated in a suspended ceiling.
La idea descabellada de suspender Schengen se ha rechazado claramente.
The insane idea of suspending Schengen has been clearly rejected.
Transporte En frente de la Cámara suspender el tranvía 14.
Transportation In front of the House stay the 14 tram.
CoinMiner.Stantinko es capaz de suspender otra, compitiendo aplicaciones de minería cripto.
CoinMiner.Stantinko is able to suspend other, competing crypto mining applications.
Se han oído peticiones o propuestas de suspender esta Conferencia.
There have been calls or proposals to suspend this Conference.
Vaya aquí para crear, eliminar, suspender y restablecer cuentas.
Go here to create, delete, suspend and reinstate accounts.
¿Cuáles son los riesgos de suspender este medicamento ahora?
What are the risks of stopping this medicine now?
Debemos seguir una política de advertir, solucionar o suspender.
We need to follow a policy of warn, solve or suspend.
Busca el objeto que quieras suspender en la gelatina.
Find the object you want to suspend in the jello.
Los Estados nunca podrán suspender el derecho a la vida (art.
States may never suspend the right to life (art.
La hormona debe suspender temporalmente, el paciente observado y monitorizado.
The hormone should be temporarily stopped, the patient observed and monitored.
Usted puede cambiar, suspender o cancelar su obsequio en cualquier momento.
You can change, suspend, or cancel your gift at any time.
Un empleado del banco llama para suspender una transacción financiera.
A bank employee calls to suspend a financial transaction.
El Comité decidió suspender el examen de las comunicaciones núm.
The Committee decided to discontinue the examination of communications No.
Es muy recomendable suspender el uso de este sitio web.
We strongly recommend to discontinue the use of this website.
Otras aerolneas han decidido suspender sus vuelos a Maiqueta.
Other airlines have decided to suspend their flights to Maiqueta.
Palabra del día
permitirse