Cualquier hombre, mujer o niño está susceptible a esta posesión. | Any man, woman, or child is susceptible to this possession. |
Otro factor era que Egipto era menos susceptible a hambrunas. | Another factor was that Egypt was less susceptible to famines. |
También puede causar sensible y más susceptible a las manchas. | It also can cause sensitive and more susceptible to staining. |
Por definición, una dimensión es un alcance susceptible de medida. | By definition, a dimension is a extent susceptible for measurement. |
Todo espacio es susceptible de crear su propio doble irreal. | Every space is susceptible to creating its own unreal double. |
Esta modificación es susceptible de cambios por el cliente interesado. | This modification is subject to changes by the interested client. |
Estos trastornos te hacen más susceptible a desarrollar gastritis autoinmune. | These disorders make you more likely to develop autoimmune gastritis. |
Callosobruchus maculatus fue más susceptible que S. oryzae, y T. castaneum. | Callosobruchus maculatus was more susceptible than S. oryzae and T. castaneum. |
El sistema nervioso es muy susceptible a todas formas de mercurio. | The nervous system is very sensitive to all forms of mercury. |
Entonces tu piel es más susceptible al daño solar. | So then your skin is more susceptible to sun damage. |
