Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Got a team of federal agents surveilling the place.
Tengo a un equipo de agentes federales vigilando el lugar.
You had no business surveilling him in the first place!
¡No tenías que estar grabándole para nada, en primer lugar!
You had no business surveilling him in the first place!
No tenías vigilando negocio él en el primer lugar!
You didn't have anyone surveilling the meeting?
¿No tenían a nadie vigilando la reunión?
That explains the people I've noticed covertly surveilling the campus this week.
Eso explica la gente que he visto vigilando encubierta el campus esta semana.
I mean, there's nothing you can do once they're surveilling you.
Es decir, no hay nada que puedas hacer cuando ya te están vigilando.
Why were you guys surveilling that car?
¿Por qué estábais vigilando ese coche?
The police at a public university are stalking and surveilling the Revolution Club!
¡La policía de una universidad pública acecha y espía al Club Revolución!
Who is surveilling communications in Germany, for which reasons and to what extent?
¿Quién vigila las comunicaciones en Alemania, por qué razones y en qué grado?
You did this surveilling your sister?
-¿Hiciste esto vigilando a tu hermana?
Palabra del día
dibujar