surveilling

Popularity
500+ learners.
Got a team of federal agents surveilling the place.
Tengo a un equipo de agentes federales vigilando el lugar.
You had no business surveilling him in the first place!
¡No tenías que estar grabándole para nada, en primer lugar!
You had no business surveilling him in the first place!
No tenías vigilando negocio él en el primer lugar!
You didn't have anyone surveilling the meeting?
¿No tenían a nadie vigilando la reunión?
That explains the people I've noticed covertly surveilling the campus this week.
Eso explica la gente que he visto vigilando encubierta el campus esta semana.
I mean, there's nothing you can do once they're surveilling you.
Es decir, no hay nada que puedas hacer cuando ya te están vigilando.
Why were you guys surveilling that car?
¿Por qué estábais vigilando ese coche?
The police at a public university are stalking and surveilling the Revolution Club!
¡La policía de una universidad pública acecha y espía al Club Revolución!
Who is surveilling communications in Germany, for which reasons and to what extent?
¿Quién vigila las comunicaciones en Alemania, por qué razones y en qué grado?
You did this surveilling your sister?
-¿Hiciste esto vigilando a tu hermana?
They're surveilling us right now.
Nos están vigilando ahora mismo.
So I've had to start surveilling them.
Así que empecé a vigilarlos a ellos.
The name of a police officer who was surveilling Herbert near our house is mentioned.
Aparece el nombre de un policía que estaba vigilando a Herbert cerca de nuestra casa.
That also means that we're gonna be surveilling every suspect... not... not just that...
Eso también significa que vamos a estar vigilando a cada sospechoso... no... no solo eso...
I'm not surveilling you.
No te estoy inspeccionando.
If everything fit together nicely the camera should be working and carefully surveilling your house.
Si todo lo que encajan muy bien que la cámara debe estar trabajando y vigilando cuidadosamente su casa.
Okay, Jerry, I know I'm gonna regret asking this, but what is it that you are surveilling?
Vale, Jerry, sé que voy a arrepentirme de preguntarte esto, pero ¿qué es lo que estás vigilando?
Yes, and I'm sure your work at the NSA is very important, surveilling your country's citizens.
Sí, y estoy segura de que su trabajo en la NSA es muy importante, vigilando a los ciudadanos de su país.
Yes, and I'm sure your work at the NSA is very important, surveilling your country's citizens.
Sí, y estoy segura de que su trabajo en la NSA es muy importante, vigilando a los ciudadanos de su país.
Clearly, the better solution is to make all these systems stop surveilling people other than legitimate suspects.
Está claro que la mejor solución es lograr que todos estos sistemas dejen de vigilar a las personas que no sean legítimamente sospechosas.
Palabra del día
pronto