Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The outcome is a number of alternate monologues completely surrealistic.
El resultado es una serie de monólogos alternos completamente surrealistas.
Her paintings depict the angelic realm in a surrealistic light.
Sus pinturas ilustran el reino angélico con una luz surrealista.
Currently the artist Josep Puigmartí shares his surrealistic collection.
Actualmente el pintor Josep Puigmartí comparte su colección surrealista.
I don't know if this photograph is surrealistic or only witty.
No sé si esta fotografía es surrealista o solo ocurrente.
A unique and almost surrealistic place of pure beauty.
Un lugar único y casi surrealista de una belleza pura.
The flowers were surrealistic, light and bright or deep and comforting.
Las flores eran surrealistas, ligeras y brillantes o profundas y reconfortantes.
There is a surrealistic element, where reality blends with delirium.
Hay un elemento surrealista, donde se mezcla la realidad con el delirio.
Rheinmetall/Victoria 8 (2003) is an installation of a surrealistic image.
Rheinmetall/Victoria 8 (2003) es la puesta en escena de una imagen surrealista.
In retrospect, I realized the surrealistic nature of this event.
En retrospectiva, me di cuenta de la naturaleza surrealista de este evento.
Ms. Herfkens (Netherlands) said that she found the debate somewhat surrealistic.
La Sra. Herfkens (Países Bajos) encuentra el debate algo surrealista.
Palabra del día
el coco