Drugs gave me a surreal feeling, detached from myself. | Las drogas me dieron una sensación surrealista, separado de mí mismo. |
I have a surreal feeling. | Tengo esta sensación surrealista. |
With the drugs, there is a surreal feeling, but with the NDE it feels more real than this life. | Con las drogas hay un sentimiento surrealista, pero con la ECM se siente más real que esta vida. |
Some relish the night hours; relating the experience to the surreal feeling of being cocooned. | A algunos pilotos les gusta el pilotaje nocturno; lo relacionan con la sensación surrealista de ser arropado. |
The visual effect of the pool's surface blending into the ocean gives you a surreal feeling. | El efecto visual de la mezcla de la superficie de la piscina con el océano le brinda una sensación surrealista. |
I remember having a strange surreal feeling that this was not really happening and then a feeling of sympathy and deep sadness for those affected. | Recuerdo haber tenido una extraña sensación surrealista que esto no estaba sucediendo realmente y entonces un sentimiento de simpatía y de profunda tristeza para los afectados. |
Bonnie J NDE 4/27/2008. NDE 3588. The next thing I sensed was a surreal feeling of floating high, high in the sky. | ECM Bonnie J 4/27/2008 ECM 3588 Original in inglés, Traducido por Ceci Lo siguiente que sentí fue un sensación surreal de flotar alto, muy alto en el cielo. |
