Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
| But now they have scientific evidence to back up their surmises. | Pero ahora tienen evidencia científica para respaldar sus deducciones. | 
| If someone surmises which game it is, please let me know. | Si alguien sospecha cuál juego es, que me lo haga saber. | 
| The archeologist observes these things and, from them, surmises past human behavior. | El arqueólogo observa estas cosas y, de ellas, conjetura el comportamiento humano pasado. | 
| The archeologist observes these things and, from them, surmises past human behavior. | El arqueólogo observa estas cosas y, de ellas, conjeturas más allá del comportamiento humano. | 
| But alongside of these surmises there are miscalculations and what miscalculations! | Pero al lado de estas conjeturas hay errores de bulto, y ¡qué errores! | 
| Not everyone surmises the same aspects of you. Some may even see opposite aspects. | No todos ven los mismos aspectos de ti. Algunos incluso pueden ver aspectos opuestos. | 
| These are all surmises. | Todas estas son conjeturas. | 
| But this expression can be interpreted differently and give way to various surmises. | Sin embargo, es ésta una expresión que puede interpretarse de diversos modos y dar margen a varias conjeturas. | 
| He now surmises that you will sign his guestbook, and will eventually help him take over the world. | Él ahora conjetura que usted firmará su libro de visitas, y, finalmente, ayudará a dominar el mundo. | 
| Contemplating the consequences of clinical labeling, he questions the need for exceptions and surmises what criteria this path would entail. | Contemplando las consecuencias de las etiquetas clínicas cuestiona la necesidad de excepciones, y conjetura sobre los criterios que implica. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

