A project by The Amstel Surfari, designed by Amstel Surfilmfestibal. | Un proyecto de The Amstel Surfari, diseñado por Amstel Surfilmfestibal. |
Surfari is for eveyone. | El Surfari está hecho para todo el mundo. |
If you are passionate about water sports, we invite you to participate in the XXI Surfari Mar Menor. | Si te apasionan los deportes náuticos te invitamos a participar en el XXI Surfari Mar Menor. |
In the last edition of the Surfari Mar Menor, some 250 people from different levels from several Spanish provinces participated. | En la pasada edición del Surfari Mar Menor participaron unas 250 personas de diferentes niveles procedentes de varias provincias españolas. |
In fact, more than 50 children from different Spanish provinces registered and participated in Mar Menor Surfari 2017. | De hecho, fueron más de 50 niños procedentes de diferentes provincias españolas, los que se inscribieron y participaron en el Surfari Mar Menor 2017. |
Since the first year, the intention has been to capture an ametuer audience that would give a different aspect to the Surfari. | La intención desde el primer año, consistió en captar a un público aficionado que marcase una esencia diferente en este Surfari. |
We are very pleased to present you the event we have organised in Mundaka for this Saturday, September 3rd, within the frame of our project to support surf culture on the Cantabric Sea: The Amstel Surfari. | Tenemos el honor de presentaros la acción que hemos preparado en Mundaka este sábado 3 de Septiembre, dentro del marco del proyecto de apoyo a la cultura de surf del Cantábrico, The Amstel Surfari. |
Experienced surfers will want to join a surfari in search of a new spot every day under the expert guidance of local guides who will take you to the best breaks. | Los surfistas experimentados pueden elegir la formula Surfaris, que les permitirá descubrir un spot diferente cada día acompañado por un guía local, conocedor de las condiciones locales y del mejor sitio en función del las condiciones meteo. |
We'll inform in this section about the events of most important tourist attraction, in which you can compete -even if you're not an associated member- with the world's best yachtsmen, for instance in Surfari Mar Menor or La Manga Xperience. | En esta sección informaremos de aquellos eventos de mayor atractivo turístico en los que incluso, sin necesidad de estar federado, podréis competir con los mejores regatistas del mundo como por ejemplo en el Surfari Mar Menor o La Manga Xperience. |
Saturday, September 3rd 2011 We are very pleased to present you the event we have organised in Mundaka for this Saturday, September 3rd, within the frame of our project to support surf culture on the Cantabric Sea: The Amstel Surfari. | Sábado 3 de Septiembre de 2011 Tenemos el honor de presentaros la acción que hemos preparado en Mundaka este sábado 3 de Septiembre, dentro del marco del proyecto de apoyo a la cultura de surf del Cantábrico, The Amstel Surfari. |
