Since a surety bond is the best foundation for your future work. | Porque una fianza es el mejor cimiento de su próxima obra. |
Now is the proper moment to start working with a surety bond. | Ahora es el momento de empezar a trabajar con fianza. |
Some rental agencies require a surety bond of the Russian citizen. | Algunas agencias requieren una fianza de un ciudadano ruso. |
Your new surety bond. | Su nueva fianza de cumplimiento. |
Ask L&I whether you will be required to provide a new surety bond or Assignment of Account. | Preguntarle a L&I si se requiere una nueva fianza o Asignación de cuenta. |
Acceptable forms of security are cash or surety bond. | Las formas de garantía aceptadas son o un depósito de dinero en efectivo o una póliza de seguro. |
And in this case then the M5S is right to ask an important surety bond Costa Crociere. | Y en ese caso entonces tiene razón el M5S que pedir a una del fideiussione importante a Costa Crociere. |
Or, if you have changed your bonding company, we must have your new, original contractor's surety bond. | O si ha cambiado su compañía de fianza, debemos tener su nueva fianza de garantía del contratista original. |
We may require you to provide a surety bond to assure that you can pay us if we suffer a loss. | Podremos exigirle que nos proporcione una fianza para asegurarnos que puede pagarnos si sufrimos una pérdida. |
Ask L&I whether you will be required to provide a new surety bond or Assignment of Account. | Preguntarle al personal de L&I si se le requiere proveer una nueva fianza de cumplimiento o Asignación de una cuenta. |
