¿Te atreves a surcar los mares en su compañía? | Do you dare to sail the seas in your company? |
Gracias a este collar también podrás surcar la vida libre. | Thanks to this necklace you can also ride the free life. |
Decía que la vida allí era como surcar el cielo. | He said life over there was like falling through the sky. |
Disfruta de surcar las aguas de Ibiza y Formentera a toda máquina. | Enjoy plying the waters of Ibiza and Formentera at full speed. |
Normalmente, sueles surcar el Caribe con tu yate. | Normally, you cruise the Caribbean on your yacht. |
Ayuda al pequeño marciano a surcar su planeta evitando las peligrosas chimeneas. | Help the little alien to ply their planet avoiding the dangerous fires. |
No se construyó para habitar la tierra sino para surcar las aguas. | It was not constructed to live the land but to furrow the waters. |
¿Te gustaría surcar las aguas del océano Atlántico? | Would you like to ride the Atlantic waves? |
Gracias a su interacción, tú también podrás surcar tu vida de forma libre y sin ataduras. | Thanks to its interaction, you can also ride your life freely and untethered. |
Tuvimos que surcar los siete mares y establecer una estructura administrativa sólida. | We needed to sail the seven seas and have a sound administrative structure in place. |
