Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I opened it and random a surah (chapter) to read.
Lo abrí en un Surah (capítulo) al azar para leerlo.
The same mistake is made earlier in the same surah (vss.
Se comete el mismo error en la misma sura (vss.
The surah calls on Muslims to hold together in harmony and friendship.
El sura pide a los musulmanes que se mantengan juntos en armonía y amistad.
Verses 36 and 37 of the same surah continue on the fragment's verso.
Los versículos 36 y 37 del mismo sura continúan en el verso del fragmento.
Al-Fil are one surah together.
Al-Fil son una sura juntos.
Avoid much suspicious, indeed some suspicious are sins.'' (surah al hujaraat:12).
Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.'' (surah al hujaraat:12).
The surah advises the reader to turn to the right religion before that day.
El sura aconseja al lector la elección de la religión verdadera antes de ese día.
The name of the surah and the number of verses are inscribed in silver ink just below the motif.
Justo debajo, con tinta plateada, figura el nombre de la azora y el número de versículos.
The emperor must have known that surah 2, 256 reads: 'There is no compulsion in religion'.
Seguramente el emperador sabía que en el sura 2, 256 se lee: 'Ninguna constricción en las cosas de la fe'.
From the second surah onward, the surahs gradually decrease in length, although this is not a hard and fast rule.
Desde la segunda surah en adelante, las surahs decrecen gradualmente en tamaño, aunque esta no es una regla fija.
Palabra del día
embrujado