Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
Porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por granjería: apártate de los tales.
Evidently supposing that David must cherish enmity toward his relentless persecutor, the stranger hoped to secure honor to himself as the slayer of the king.
Suponiendo evidentemente que David debía sentir enemistad hacia su perseguidor implacable, el forastero creyó conseguir honor para sí si se declaraba matador del rey.
At the same time, the Foundation may derive incomes from its activities, always supposing that this does not imply any unjustified limitation on the range of its possible beneficiaries.
Asimismo, la Fundación podrá obtener ingresos por sus actividades, siempre que ello no implique una limitación injustificada del ámbito de sus posibles beneficiarios.
However, supposing that the region was never used by red kites before, changes in land use and other factors such as dumps should be considered.
Cambios en el uso de la tierra también puede ser un factor determinante, si es que la región nunca fue utilizado por cometas rojas antes (era?).
They might suggest that a yet higher tribunal is required, supposing that a person acquitted in first instance is found guilty by the higher court.
Pueden suponer la exigencia de un tercer grado de jurisdicción, si una persona, absuelta en primera instancia, ha sido reconocida culpable por la jurisdicción superior.
At the same time, the Foundation may derive incomes from its activities, always supposing that this does not imply any unjustified limitation on the range of its possible beneficiaries.
Asimismo, la Fundación podrá obtener ingresos por sus actividades, siempre que ello no implique una limitación injustificada del ámbito de sus posibles beneficiarios. Art.
Even supposing that this exemption has an economically limited scope, it nonetheless relieves exempt 1929 holding companies of a charge normally borne by companies in Luxembourg.
Suponiendo incluso que esta exención solo tenga un alcance económico limitado, no por ello deja de aliviar a las sociedades holding «1929» exentas de una carga que normalmente deben soportar las sociedades en Luxemburgo.
We open subdemonstration supposing that, and we must see that.
Abrimos la subdemostración suponiendo que, y tenemos que ver que.
It, supposing that the army continues being necessary and not a fiction.
Eso, suponiendo que el ejército siga siendo necesario y no una ficción.
And why do we have to be supposing that?
¿Por qué debemos suponer eso?
Palabra del día
esparcir