Legal value of documents and supporting evidence issued in another Member State | Valor jurídico de los documentos y justificantes emitidos en otro Estado miembro |
This is all the supporting evidence to our claims. | Esta es toda la evidencia que tenemos. |
However, meaningful supporting evidence appears to be limited to one small trial. | Sin embargo, la evidencia significativa de respaldo parece estar limitada a una prueba pequeña. |
They just don't have the supporting evidence. | Solo que no tienen las evidencias para probarlo. |
Therefore, we found this to be supporting evidence of our Finding. | Por lo tanto, consideramos que ello corrobora nuestra constatación. |
However, other proposed uses of wolfberry have no meaningful supporting evidence. | Sin embargo, otros usos propuestos de la baya de licio no tienen evidencia significativa de apoyo. |
The following supporting evidence is attached (optional): | Se adjuntan las pruebas siguientes (facultativo): |
The applicant provided information and supporting evidence in response to a questionnaire from the Commission. | El solicitante presentó información y justificantes en respuesta a un cuestionario remitido por la Comisión. |
The Commission has verified the corrections proposed by the manufacturers and the supporting evidence. | La Comisión ha verificado las correcciones propuestas por los fabricantes, así como los justificantes correspondientes. |
There are no natural treatments for carpal tunnel syndrome that have any meaningful supporting evidence. | No existen tratamientos naturales para el síndrome del túnel carpal que tengan alguna evidencia significativa de apoyo. |
