Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He came to give power to the divine-human suppliant.
Vino para dar poder al suplicante divino-humano.
He will look upon no trembling suppliant without raising him up.
No mirará a ningún suplicante tembloroso sin levantarlo.
To which of the two categories the suppliant belongs can only be seen from his prayer.
A cuál de las dos categorías pertenece esta persona se ve exclusivamente por su oración.
What suppliant looks went out of my eyes to fix the firmament to induce him/it to compassion!
¡Qué miradas suplicantes salieron de mis ojos a fijar el firmamento para inducirlo a compasión!
Thou seest, O Lord, our suppliant hands lifted up towards the heaven of Thy favor and bounty.
Tú ves, oh Señor, nuestras manos suplicantes levantadas hacia el cielo de Tu favor y generosidad.
With this prayer does not the suppliant make himself one with his surroundings or his neighbour?
El que ora, ¿no se convierte en uno con su entorno o prójimo?
Only the suppliant acknowledgement.
Solamente ese doble reconocimiento.
And with this attitude the suppliant has become through his prayer a co-worker of the Godhead.
Y con esta actitud, la persona que ora se ha convertido, por medio de su oración, en colaboradora de la Divinidad.
Enchanting, she possess the power to grant a wish, the only condition that the heart of the suppliant is true.
Encantadora, ella posee el poder de conceder un deseo, la única condición es que el corazón suplicante sea verdadero.
In Thee have I placed My whole trust and of Thee do I beg pardon for being a suppliant at Thy door.
En Ti he puesto toda mi confianza, y a Ti pido disculpas por ser un suplicante ante tu puerta.
Palabra del día
el dormilón