Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All right, but i don't expect him back till suppertime.
Muy bien, pero no le espero hasta la hora de cenar.
It is Singaporean food court. It does well by suppertime.
Es patio de comidas singapurense. Hace bien junto a suppertime.
I saw him in the tavern at suppertime, sir.
Yo le vi en la taberna a a hora de la cena, señor.
I'm sorry, miss Gilly, is it suppertime already?
Lo siento, señorita Gilly, ¿ya es hora de cenar?
The room should be ready by suppertime.
El cuarto estará listo para la cena.
Sorry to bother you at suppertime, but I thought you should know.
Siento molestarte que a la hora de cenar, pero pensé que deberías saber.
We'll leave this in case we're not back by suppertime.
Dejaremos esto, en caso de que no volvamos para la hora de la cena.
If you're still here at suppertime, I'll get you a hamburger.
Si todavía estás aquí a la hora de la cena te traeré una hamburguesa.
Ma, tell Pa I'll try to make it back by suppertime.
Mamá, di a papá que volveré a la hora de cenar.
Wash up, son, it's suppertime.
Lávate, hijo, es hora de cenar.
Palabra del día
temprano