Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En muchos procedimientos, suplantan a los protectores intraoculares.
In many procedures, they replace the need for intraocular shields.
Con el tiempo, el trigo y la cebada suplantan gradualmente a la espelta.
Over time the wheat and barley gradually supplant spelled.
Rascacielos modernos y exposición de diseñolos centros suplantan gradualmente la arquitectura tradicional de las ciudades.
Modern skyscrapers and designer exhibitionCenters gradually supplant traditional architecture from cities.
Así, las autoridades no suplantan y el pueblo es el que decide.
This way the authorities don't supplant anything and it's the people who decide.
Facebook no permite cuentas ni páginas que suplantan la identidad de otras personas.
Accounts and Pages that impersonate other people aren't allowed on Facebook.
De esa manera, los nuevos hábitos se arraigan y suplantan aquellos que ya no son bienvenidos.
Thusly, the new habits take root and supplant those that are no longer welcome.
Automáticamente dejan de ser un partido político y suplantan al Estado en todas sus funciones.
They automatically cease to be a political party and supplant the state, assuming all its functions.
Por estas razones, estos sitios web no suplantan el asesoramiento especializado de los abogados y otros expertos.
For these reasons, the websites do not replace the specialized advice of lawyers and other experts.
La situación se complica aún más cuando se suplantan identidades para agredir y difamar a otros.
The situation is even more complicated when, to damage or defame someone, identities are stolen.
Tenga en cuenta que, generalmente, los proveedores de WMI suplantan también al cliente entrante antes de proporcionar dato alguno.
Be aware that typically WMI providers also impersonate the incoming client before providing any data.
Palabra del día
nevado