Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las expectativas también se superaron en el desarrollo del smart.
Expectations were also exceeded in the development of the smart.
En este caso, ambos SNPs superaron la corrección de Bonferroni.
In this case both SNPs exceeded the Bonferroni correction.
Un par de días después, éstas superaron mis expectativas.
A couple of days later, these examples exceeded my expectations.
Se superaron, armamento y fuera pensado en una escala global.
It is outnumbered, outgunned and out-thought on a global scale.
Ambas categorías (dinero y bienes) superaron en conjunto $5,105 millones.
Both categories (money and goods) together surpassed $5.105 billion.
En solo dos meses, las ganancias de Shyamola superaron su inversión.
In just two months, Shyamola's profits exceeded her own investment.
Pero en cuanto a popularidad, hubo algunos que lo superaron.
But as for popularity, there were some who surpassed him.
Las ganancias combinadas de estos jugadores superaron los millones.
The combined winnings of these players exceeded in the millions.
En 2018, las donaciones de caridad de UKFSC superaron £ 100,000.
In 2018, the charitable donations from UKFSC surpassed £100,000.
Allí están en una etapa que otros ya superaron.
They are at a stage that others have already overcome.
Palabra del día
la aceituna