Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bien, superare a Jill mañana.
Fine, I'll get over Jill tomorrow.
Si, pero lo superare.
Yeah, but I'll get over it.
En serio, Lo superare.
Seriously, I'll get over it.
«Cuando la prefinanciación fuere superior al 80 % del importe total de la subvención y superare los 60000 EUR, se exigirá la constitución de una garantía.».
‘Where the pre-financing represents over 80 % of the total amount of the grant and provided it exceeds EUR 60000, a guarantee shall be required.’
Yo lo superaré en un par de días.
I'll get over it in a couple days.
Que tenía que dormir en el sofá, pero lo superaré.
That I had to sleep on the couch, but I'll get over it.
Eso mancha mi placa, pero lo superaré, ¿de acuerdo?
It-it tarnishes my badge, but I'll get over it, all right?
Pero lo superaré. ¿Y si no quiero que lo hagas?
What if I don't want you to get over it?
Así te superaré de una vez por todas.
That way, I'll get over you once and for all.
Estoy un poco celosa, pero lo superaré.
A little bit jealous, but I'll get over it.
Palabra del día
el bolsillo