Yo superé su muerte. ¡Pero esto no es vida! | I got over his loss, but this is no life! |
Mira, Derek me rompió el corazón, pero luego lo superé. | Look, Derek broke my heart, but then I got over it. |
Oh, no puede ser en serio que te superé. | Oh, it can't be that serious if I outran you. |
Ya lo superé emocionalmente, pero no puedo dejar de llorar. | I've dealt with it emotionally, but I can't stop crying. |
Lo superé, pero estoy en un período de duelo. | I am over him, but l`m in a mourning period. |
Bueno, eso me molestó un tiempo, pero Io superé. | Well, that bothered me for awhile, but I got over it. |
¿Pero podrías decir una buena vez, "Ya lo superé"? | But could you say one good time, "I'm over it now"? |
Nunca superé lo que sucedió en ese patio. | I never got over what happened on that playground. |
Pero ¿sabes cómo superé por fin la derrota? | But you know what finally got me over the loss? |
Pero superé mis miedos y fui al Norte para pasar el examen. | But I overcame my fears and went up north for the exam. |
