Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A medida que se llene la trampa, añada agua para que se sumerjan.
As trap fills, add water to keep flies submerged.
Marie Bailly pide que la sumerjan en el agua de las piscinas.
M arie Bailly asked to be lowered into the water in the baths.
El propósito principal es animarlos ustedes a que se sumerjan en todos los cuatro evangelios.
My main purpose is to encourage you to delve into all four gospels.
Para permitir que los productos se sumerjan completamente en la masa / adobo y se cubran uniformemente.
To enable products to thoroughly immerse in batter/marinade and coat uniformly.
Las villas poseen diseños tropicales para que los huéspedes se sumerjan en un ambiente de serenidad y paz.
The villas feature tropical designs, immersing visitors in serenity and peace.
¿Qué contenido puedes crear para fomentar que las personas se sumerjan aún más en sus pasiones?
What content can you create that will help people indulge more deeply in their passions?
Como desarrolladores, nuestra visión es hacer que los jugadores se sumerjan en el papel del alienígena.
As developers, our vision is to make players feel like they are immersed in the role of the alien.
En un UFO similar de la manera los vehículos pueden formar tornados después de que se sumerjan bajo tierra.
In a similar manner UFO vehicles are able to form tornados after they submerge under the ground.
En un UFO similar de la manera los vehculos pueden formar tornados despus de que se sumerjan bajo tierra.
In a similar manner UFO vehicles are able to form tornados after they submerge under the ground.
Al visitar una convención o un stand de feria comercial, es importante que sus clientes se sumerjan en su marca.
When visiting a convention or trade show booth, it's important for your customers to immerse themselves in your brand.
Palabra del día
el invierno