Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You want meto sugarcoat it, or you want the truth? | ¿Quieres que te lo endulce, o quieres la verdad? |
I'm not gonna sugarcoat things and say that our relationship was perfect. | No voy a endulzar las cosas y decir que nuestra relación era perfecta. |
No, coach, I don't want you to sugarcoat it. | No, entrenador, no quiero que me cuentes la versión light. |
Do you want me to sugarcoat it or tell you the truth? | ¿Quieres que te lo endulce o prefieres la verdad? |
Yeah, well, you told me to sugarcoat it. | Sí, bueno, me dijo que lo suavizara. |
I will not mince words or sugarcoat the truth. | No voy a cortar las palabras o a endulzar la verdad. |
I'm not here to sugarcoat it, Will. | No estoy aquí para dorar la píldora, Will. |
Look, I'm not gonna sugarcoat this thing. | Mira, no voy a alivianar esta cosa. |
I told you not to sugarcoat this girl. | Te dije que no te endulzaras con esta chica. |
There may be one thing, and I'm-I'm not gonna sugarcoat it. | Puede haber una cosa y no voy a endulzarles la pastilla. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!