Only uses as herbicide on sugar beet may be authorised. | Solo se podrán autorizar los usos como herbicida de remolacha azucarera. |
In many areas this means an end to the cultivation of sugar beet. | En muchas regiones significará el final del cultivo de remolacha azucarera. |
They will receive this direct aid even if they stop producing sugar beet. | Recibirán estas ayudas directas incluso si dejan de producir remolacha azucarera. |
On the way of development is production of tobacco and sugar beet. | En vía de desarrolo encontramos la produccion de tabaco y remolacha. |
Unidentified compound in maize grains, sugar beet roots and sunflower seeds. | Compuesto no identificado en granos de maíz, remolacha azucarera y pipas de girasol. |
Don't say that, sugar beet. | No digas eso, cielo. |
It's the sugar beet. | Es por la remolacha. |
Those who lose out are the hundreds of thousands of European farmers who grow sugar beet. | Los que se perjudican son los cientos de miles de agricultores europeos que cultivan remolacha. |
The main agricultural products are: citrus fruits, grapes, vegetables, cotton, sugar beet, potatoes and wheat. | Los principales productos agrícolas son: frutos cítricos que se exportan, uvas, hortalizas, algodón, remolacha, papa y trigo. |
Crop yields–barley, wheat and industrial sugar beet–reach the highest amounts of the entire CR. | Los cultivos – cebada, trigo, nabina y remolacha azucarera – alcanzan las mayores cantidades de toda la República Checa. |
