Si no recibe tratamiento, el paciente podría sufrir daño renal. | If not treated, the patient could develop kidney damage. |
Desafortunadamente, el hígado es vulnerable a sufrir daño. | Unfortunately, the liver is vulnerable to damage. |
Aquellos que a menudo beben demasiado corren un alto riesgo de sufrir daño físico. | Those who often drink too much run a high risk of suffering physical damage. |
Si usted respira vapores de crotonaldehído puede sufrir daño del sistema respiratorio. | Damage to the respiratory system may occur if you breathe in crotonaldehyde vapors. |
Además, cuando se toma junto con alcohol, el acetaminofeno incrementa el riesgo de sufrir daño hepático. | Moreover, when taken along with alcohol, acetaminophen increases the risk of liver damage. |
Además, cuando se toma junto con alcohol, el acetaminofeno incrementa el riesgo de sufrir daño hepático. | Also, when taken along with alcohol, acetaminophen increases the risk of liver damage. |
Sin embargo, el ser embarazado no significa que su salud y figura tiene que sufrir daño permanente. | However, being pregnant doesn't mean that your health and figure has to suffer permanent damage. |
Aguantará un tiempo frío prolongado y es capaz de tolerar heladas moderadas sin sufrir daño. | It will take prolonged cool weather and can tolerate moderate frosts without damage. |
En mis dominios nadie debe sufrir daño alguno; mi caverna es un buen puerto. | In my domain shall no one come to grief; my cave is a good haven. |
La hipovolemia afecta a todo el cuerpo, pero algunos órganos corren un mayor riesgo de sufrir daño. | Hypovolemia will affect the entire body but certain organs are at higher risk of damage. |
