sufrir daño
- Ejemplos
Si no recibe tratamiento, el paciente podría sufrir daño renal. | If not treated, the patient could develop kidney damage. |
Desafortunadamente, el hígado es vulnerable a sufrir daño. | Unfortunately, the liver is vulnerable to damage. |
Aquellos que a menudo beben demasiado corren un alto riesgo de sufrir daño físico. | Those who often drink too much run a high risk of suffering physical damage. |
Si usted respira vapores de crotonaldehído puede sufrir daño del sistema respiratorio. | Damage to the respiratory system may occur if you breathe in crotonaldehyde vapors. |
Además, cuando se toma junto con alcohol, el acetaminofeno incrementa el riesgo de sufrir daño hepático. | Moreover, when taken along with alcohol, acetaminophen increases the risk of liver damage. |
Además, cuando se toma junto con alcohol, el acetaminofeno incrementa el riesgo de sufrir daño hepático. | Also, when taken along with alcohol, acetaminophen increases the risk of liver damage. |
Sin embargo, el ser embarazado no significa que su salud y figura tiene que sufrir daño permanente. | However, being pregnant doesn't mean that your health and figure has to suffer permanent damage. |
Aguantará un tiempo frío prolongado y es capaz de tolerar heladas moderadas sin sufrir daño. | It will take prolonged cool weather and can tolerate moderate frosts without damage. |
En mis dominios nadie debe sufrir daño alguno; mi caverna es un buen puerto. | In my domain shall no one come to grief; my cave is a good haven. |
La hipovolemia afecta a todo el cuerpo, pero algunos órganos corren un mayor riesgo de sufrir daño. | Hypovolemia will affect the entire body but certain organs are at higher risk of damage. |
Los niños migrantes no acompañados están en mayor riesgo de sufrir daño físico y psicológico que los adultos. | Unaccompanied child migrants are at greater risk of physical and psychological harm than adults. |
Si usted se quema con fósforo blanco, también puede sufrir daño del corazón, el hígado y el riñón. | If you are burned with white phosphorus, you may also develop heart, liver, and kidney damage. |
El uso de grandes cantidades de menta verde junto con estos medicamentos podría aumentar el riesgo de sufrir daño hepático. | Using large amounts of spearmint along with these medications might increase the risk of liver damage. |
Si tiene un nivel de vitamina B-12 muy bajo por mucho tiempo, puede sufrir daño en el sistema nervioso. | If you have a very low vitamin B-12 level for a long time, it can damage your nervous system. |
Ningún animal debe sufrir daño alguno. | I need a pair of each species, and no animal must be hurt in any way. |
Los pacientes con hepatitis B o C podrían correr un riesgo elevado de sufrir daño hepático si toman Intelence. | Patients who have hepatitis B or C infection may be at an elevated risk of liver damage when taking Intelence. |
Hay también un poco de preocupación de que el consumir alcohol junto con niacina podría aumentar la probabilidad de sufrir daño hepático. | There is also some concern that consuming alcohol with niacin might increase the chance of having liver damage. |
Los soldadores y cortadores que trabajan contínuamente cerca de radiaciones ultravioletas sin la protección adecuada pueden sufrir daño per- manente a los ojos. | Welders and cutters who continually work around ultraviolet radiation without proper protection can suffer permanent eye damage. |
Los pacientes que tengan problemas de hígado podrían tener un riesgo elevado de sufrir daño hepático durante el tratamiento con Agenerase. | Patients who have problems with their liver may be at an elevated risk of liver damage when taking Agenerase. |
Como ejemplo, nuestro registro de 315 mm de diámetro puede resistir fácilmente una presión de carga de 45 T sin sufrir daño alguno. | As an example, our 315mm diameter manhole can easily withstand a heavy pressure load without damage. |
