Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Translator, localizer, subtitler.
Traductor, localizador y subtitulador.
When we are going to embed subtitles, subtitle DivXLand Media Subtitler will ask us the VirtualDub location.
Cuando vamos a incrustar los subtítulos, DivXLand Media Subtitler nos preguntará la ubicación del VirtualDub.
DivXLand Media Subtitler allows us to subtitle any video like movies, series, music videos, documentaries, etc.
DivXLand Media Subtitler permite subtitular cualquier tipo de vídeo como películas, series, vídeos musicales, documentales, etc.
DivXLand Media Subtitler Create, edit and correct external subtitles for any video. Supports over 30 subtitle formats, freeware.
DivXLand Media Subtitler Crea, edita y corrige subtítulos externos para cualquier video, en mas de 30 formatos.
DivXLand Media Subtitler Is the only program that allows you to subtitle videos manually while you observe the result in the video itself.
DivXLand Media Subtitler Es el único programa que te permite subtitular vídeos manualmente mientras observas el resultado en el vídeo mismo.
DivXLand Media Subtitler is the best choice for creating, editing and fixing external subtitle files for all video types fast and easily.
DivXLand Media Subtitler es la mejor elección para crear, editar y arreglar subtítulos externos fácilmente en varios formatos, y es totalmente gratuito.
DivXLand Subtitler is a program designed with a simple interface to add subtitles to all the movies you want that are in DivX formats.
DivXLand Subtitler es un programa diseñado con una sencilla interfaz el cual nos permitirá añadir los subtítulos a todas las películas que queramos, las cuales estén en formato Divx.
DivXLand Media Subtitler allows you to create and edit external subtitle files for AVI, MPG, WMV and all type of videos fast and easily.
DivXLand Media Subtitler permite crear, editar y corregir subtítulos externos para videos AVI, MPG, MKV, WMV y demás formatos de una manera rápida y sencilla.
Because you will learn to use the latest audiovisual translation technologies: Subtitle Workshop, FAB Subtitler, Aegisub and SubtitleEdit, as well as different virtual environments for video game localization, etc.
Porque aprenderás a utilizar las últimas tecnologías de la traducción audiovisual: Subtitle Workshop, FAB Subtitler, Aegisub, SubtitleEdit, diferentes entornos virtuales de localización de videojuegos, etc.
With DivXLand Subtitler, users will be able to preview the video with subtitles to see if the subtitles have been synchronized correctly and see all the changes that have been made.
Con DivXLand Subtitler, los usuarios podrán previsualizar el vídeo con los subtítulos para saber si lo han sincronizado correctamente y ver todos los cambios a medida que los vayan realizando.
Palabra del día
brillante