Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta Sección subsistirá tras la terminación o vencimiento de este Acuerdo.
This Section shall survive the termination or expiry of this Agreement.
Tu trono no subsistirá en rectitud y juicio.
Thy throne will not stand in righteousness and judgment.
Bajo el socialismo, desaparecerá el primero, subsistirá la segunda.
Under socialism, the first will disappear, the second will remain.
Permanecerá fiel a sus principios, o no subsistirá.
It will remain faithful to them or it will not survive.
De esa manera el fondo subsistirá por sí solo.
That way the fund becomes self-perpetuating.
Y todo subsistirá junto.
And everything will subsist together.
Y aunque estos dos grupos logren alcanzar un acuerdo, el problema de la propiedad subsistirá.
But even if they reach an agreement, the property problem will continue.
En nuestro país subsistirá por largo tiempo la ideología burguesa y pequeñoburguesa, las ideas antimarxistas.
In our country bourgeois and petty-bourgeois ideology and anti-Marxist ideologies will persist for a long time.
Tal obligación subsistirá aun después de finalizada su relación con el titular del archivo de datos.
Such duty shall subsist even after the relationship with the data file owner has expired.
¿Cómo subsistirá Jacob?
How can Jacob stand?
Palabra del día
esconder