Ireland was pleased recently to submit details of Irish national experts for inclusion in the directory of assistance. | A Irlanda le complació prestar recientemente la información sobre sus expertos nacionales para que éstos figuraran en el directorio de quienes prestan asistencia. |
For the 2004 audits, the Audit Services Branch has requested country offices to submit details of the audit costs as part of the 2004 audit plan information. | Para las auditorías de 2004, la Subdivisión de Servicios de Auditoría ha solicitado a las oficinas en los países que incluyan información detallada sobre el costo de las auditorías en sus planes de auditoría. |
When shall we start having to submit details of births and so forth? | ¿Cuándo tendremos que facilitar detalles de nacimientos y así sucesivamente? |
To submit details of your event, paid-up affiliates should fill in the form below. | Para enviar detalles de vuestros eventos, los afiliados que han satisfecho la cuota deberán rellenar el formulario que hay a continuación. |
Through the application process the Player shall submit details on his age, identity, place of residence and a valid e-mail address. | Durante el proceso de solicitud el Jugador brindará detalles de su edad, identidad, lugar de residencia y una dirección válida de e-mail. |
At the Tourist Office which is adjacent to the theater, you should submit details of activities, schedules and information necessary for the city. | En la Oficina de turismo que está junto al Teatro, te informan en detalle sobre actividades, horarios, así como la información necesaria para recorrer la ciudad. |
In the process we submit details about our lives, including our identity, assets, relationships, movements and preferences into the care of the corporations that control these spaces. | En este proceso enviamos detalles sobre nuestras vidas, incluyendo nuestra identidad, bienes, relaciones, movimientos y preferencias en manos de las corporaciones que controlan estos espacios. |
With the SII system, taxpayers must submit details of invoices issued and received to the Tax Agency no later than 4 days after each billing. | Con el sistema SII, los contribuyentes deberán enviar a la Agencia Tributaria el detalle de las facturas emitidas y recibidas en un plazo máximo de 4 días tras cada facturación. |
Member States deciding to set up their support programme including regional particularities may also submit details by region in the form provided for in Annex III. | Los Estados miembros que decidan elaborar un programa de apoyo que incluya especificidades regionales podrán detallarlo región por región conforme al formulario que figura en el anexo III. |
States were also encouraged to submit details of intergovernmental processes, national practices or implementation plans which had been developed to implement the requirements of the resolution. | También se alentó a los Estados a que presentaran información detallada de los procesos intergubernamentales, las prácticas nacionales o los planes de aplicación que hubieran elaborado para cumplir lo dispuesto en la resolución. |
