Si en realidad tuviésemos datos científicos para probar una u otra cosa ¿crees que la discusión hubiera sido algo menos subida de tono? | If we actually had scientific data to prove one or the other, do you think that the discussion would have been any less heated? |
Esa película está tan subida de tono que los avances solo se pueden pasar después de las 10 pm. | That movie is so risqué that the clips can only be aired after 10 pm. |
Sí, es un movimiento de subida de tono, pero hace el trabajo. | Yeah, it is a risqué motion, but it gets the job done. |
Para una práctica así de subida de tono lo que necesitas son accesorios resistentes que limiten tus movimientos. | For a practice so rise in tone what you need are resistant accessories that limit your movements. |
Una escena muy subida de tono que entusiasmara a los aficionados a las morenas disfrazadas buscando placer de hombre. | A very risqué scene that would excite the fans of disguised brunette looking for a man's pleasure. |
Por ejemplo, cuando se entra en una discusión subida de tono sobre quién debe llevar al padre al médico la próxima semana. | For example: getting into a heated argument about which of you should go to the doctor with Dad next week. |
Se puede aplicar como primera capa del BARTIDUR A2C para minimizar la subida de tono habitual de los barnices al disolvente. | It can be applied as the first coat of the BARTIDUR A2C to minimize the usual increase of tone of the varnishes to the solvent. |
Seductor. Subida de tono. | Seductive. Pitch climb. |
