Y ahora El se inclina, y Él susurra muy suavecito. | And now He's bending over, and He's whispering very low. |
El resultado es un camino firme, caminable y suavecito. | The result is a tidy, easy, passable, and smooth way. |
Eso no fue suavecito y con cuidado. | That was not nice and easy. |
Al menos al tacto era suavecito y tenía buen aroma! | At least to the touch it was soft and had a nice smell! |
Eso no fue suavecito. | That was not nice and easy. |
¡Ay, qué suavecito estás! | Oh, you are so soft! |
Incluso en la noche la ciudad está inundada de ruido, pero las puertas ofrecían silencio y un meneo suavecito. | Even at night the city is a flood of noise, but the gates had a silence and a soft motion. |
Cuando todo está suavecito, se prueba el sabor del caldo y si necesita, se le agrega otro poquito de consomé. | When everything is soft, the broth is tasted and, if needed, you add another little bit of consommé. |
Hecho de una partículas modernas y diferentes, y mezclado con otros materiales que lo hacían particularmente suavecito. | The sponge was a happy material as it was made of many sparkling particles mixed with other materials that were so soft. |
Cosidos en algodón y minkee, El minkee, es un tejido suavecito que no puedes parar de acariciar, casi tanto como la piel de tu bebé. | The baby blankets are made with cotton and minkee. The minkee is a super soft fabric that you can ́t stop caressing is nearly as soft as your baby!! |
