A bad accident, a strung out rock star in the car. | Un mal accidente, una estrella de rock drogada en el auto. |
I was strung out on these streets for six years. | Estuve metido en esas calles durante seis años. |
He has her strung out all the time. | Él tiene su encadenan a todo el tiempo. |
I woke up three days later strung out in the park. | Desperté 3 días después, drogada en un parque. |
I'm going to be as strung out as charlotte. | Voy a estar tan fumado como Charlotte. |
You're not the only one that's strung out, Jess. | No eres la única tensa, Jess. |
This is a scheme that is strung out and positioned all over the world. | Éste es un esquema que está encadenado y colocado por todo el mundo. |
I think I slept, but I still feel totally strung out. | Pensé que había dormido, pero aún me siento exhausta. |
Why are you gettin' so strung out, B? | ¿Por qué estás tan tensa, B? |
I know, I'm totally strung out on television. | Lo sé. Soy una adicta a la TV. |
