All of a sudden it strikes me that I am absolutely alone. | Y de repente me doy cuenta de que estoy absolutamente solo. |
I vacillate between the two, as the mood strikes me. | Yo oscilan entre los dos, como el humor me parece. |
But it is above all everyday life that strikes me. | Pero es sobre todo la vida cotidiana lo que me impacta. |
It strikes me as being an issue of political trust. | Me sorprende por ser un asunto de confianza política. |
This strikes me as a golden opportunity for the rapporteur. | Me parece que es una oportunidad de oro para el ponente. |
This strikes me as even more harmful than traditional nationalism. | Y esto me parece incluso más perjudicial que el nacionalismo tradicional. |
This dynamic reference also strikes me as very important. | Esta referencia dinámica también me parece muy importante. |
Such disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable. | Semejante desprecio por un Estado miembro me parece difícilmente tolerable. |
That strikes me as a bit facile, and not really helpful. | Esto me parece un poco fácil, y no ayuda realmente. |
This strikes me as the only truly clear message. | Me parece que este es el único mensaje verdaderamente claro. |
