Is it so bright that whenever you leave your office, you're stricken with spotty vision? | ¿Es tan brillante que cada vez que sale de su oficina, se está aquejado de visión irregular? |
And then, if he's unlucky, a member of the group will suddenly be stricken with the need to live out a fantasy. | Y, entonces, si tiene mala suerte, un miembro del grupo será golpeado repentinamente con la necesidad de vivir una fantasía. |
One day I explained to a Buddhist stricken with leprosy about Muan Sweet Water, and sprayed it to his body and prayed for him. | Cierto día le hablé a un budista que padecía de lepra acerca del Agua Dulce de Muan; rocié su cuerpo con el agua y oré por él. |
Numerous miracles have been attributed to visiting the cave by those struggling to support their family, those seeking to have children and those stricken with mental illness. | Se han atribuido numerosos milagros a la visita a la cueva por parte de aquellos que luchan por mantener a su familia, aquellos que intentan tener hijos y quienes sufren de enfermedades mentales. |
He was so stricken with the OCD that he almost became totally dysfunctional; from a straight A's gifted student to a boy who could no longer leave the house or go to school. | Estaba tan aquejado de OCD que estuvo a punto de volverse completamente disfuncional; de un talentoso alumno de diez cerrado a un niño que ya no podía salir de la casa o ir a la escuela. |
Father Frederick was mobilised as chaplain of a military hospital established in the convent of the Sisters of the Sacred Heart in Bourges; there, he helped many soldiers who were wounded or stricken with typhus to be reconciled with the Lord. | El padre Federico es movilizado como capellán de un hospital militar instalado en el convento de las Damas del Sagrado Corazón, en Bourges; allí ayuda a numerosos soldados heridos o aquejados de tifus a reconciliarse con el Señor. |
There, two years later, he was stricken with cholera. | Allí, dos años después estaba afligido con cólera. |
When I was very young, I was stricken with an odd disease. | Cuando era muy joven, Fui golpeado con una extraña enfermedad. |
And immediately Rufina fell down, being stricken with palsy (?) | Y de inmediato Rufina cayó al suelo, siendo herida de parálisis (?) |
But ten years ago, he was stricken with a sudden illness. | Pero hace diez años, lo atacó una enfermedad repentina. |
