Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's one or two points we'd like to straighten out.
Hay uno o dos puntos que nos gustaría aclarar.
Got to straighten out that closet one of these days.
Tengo que ordenar el armario uno de estos días.
Sometimes, wearing eyeglasses is enough to straighten out the eyes.
A veces, es suficiente con usar anteojos para enderezar los ojos.
We're gonna have to straighten out the front quarter panel.
Vamos a tener que arreglar el panel del cuarto delantero.
Oscar, I don't have time to straighten out your paperwork.
Oscar, no tengo tiempo para arreglar tu papeleo.
If needed, straighten out the petals one part at a time.
Si es necesario, endereza los pétalos uno a la vez.
This will help to straighten out your baby's neck.
Esto ayudará a enderezar el cuello de su bebé.
We need to straighten out this tumbleweed business once and for all.
Tenemos que enderezar este negocio tumbleweed una vez por todas.
It's going to be tough, Danny, unless you straighten out your life.
Va a ser duro, Danny, a menos que endereces tu vida.
Not if I'm gonna straighten out, get back on SWAT.
No si voy a enderezarme, volver a SWAT.
Palabra del día
el relleno