I told you to stop flirting with my boyfriend. | Te dije que dejaras de coquetear con mi novio. |
So, how exactly do you get your friend to stop flirting with you but still maintain a friendship? | ¿Cómo puedes conseguir que tu amigo pare de insinuarse, pero sin perder la amistad? |
No, I want you to stop flirting with Jamie. | No, quiero que dejes de coquetear con Jamie. |
Just cos of this, doesn't mean I'm going to stop flirting. | Solo por esto, no significa que vaya parar de ligar. |
Could you stop flirting with me, please? | ¿Podrías dejar de coquetear conmigo, por favor? |
She'd better stop flirting with my husband! | ¡Más le vale dejar de flirtear con mi marido! |
I want you to stop flirting with women. | ! Quiero que dejes de coquetear con las mujeres! |
Keep an eye on the door, and when I get back, stop flirting with me. | Vigila la puerta, y cuando regrese, deja de coquetear conmigo. |
If you don't stop flirting with me, I'm going to have to kiss you. | Si no dejas de coquetear conmigo, voy a tener que besarte. |
You got to stop flirting with me. | Tienes que dejar de coquetear conmigo. |
