stop flirting

Popularity
500+ learners.
I told you to stop flirting with my boyfriend.
Te dije que dejaras de coquetear con mi novio.
So, how exactly do you get your friend to stop flirting with you but still maintain a friendship?
¿Cómo puedes conseguir que tu amigo pare de insinuarse, pero sin perder la amistad?
No, I want you to stop flirting with Jamie.
No, quiero que dejes de coquetear con Jamie.
Just cos of this, doesn't mean I'm going to stop flirting.
Solo por esto, no significa que vaya parar de ligar.
Could you stop flirting with me, please?
¿Podrías dejar de coquetear conmigo, por favor?
She'd better stop flirting with my husband!
¡Más le vale dejar de flirtear con mi marido!
I want you to stop flirting with women.
! Quiero que dejes de coquetear con las mujeres!
Keep an eye on the door, and when I get back, stop flirting with me.
Vigila la puerta, y cuando regrese, deja de coquetear conmigo.
If you don't stop flirting with me, I'm going to have to kiss you.
Si no dejas de coquetear conmigo, voy a tener que besarte.
You got to stop flirting with me.
Tienes que dejar de coquetear conmigo.
I need you to make me stop flirting.
Necesito que me ayudes a dejar de coquetear.
I want you to stop flirting with women.
Quiero que dejes de cortejar mujeres.
And stop flirting with her.
Y para de flirtear con ella.
Okay, stop flirting with me.
Está bien, deja de coquetear conmigo.
I'll stop flirting in the meetings.
Dejaré de flirtear en las reuniones.
She can't stop flirting.
Ella no puede parar de coquetear.
Kathy, would you stop flirting with the poor man and see if he wants some lunch?
Kathy, ¿podrías dejar de coquetear con el pobre hombre y preguntarle si desea almorzar?
So stop flirting with me.
Así que deje de flirtear conmigo.
Yeah, and you need to stop flirting, okay?
Sí, y tú tienes que parar de coquetear.
Would you please tell Roz to stop flirting?
Podría decirle a Roz que deje de coquetear?
Palabra del día
los ahorros