She was only three months old, and I was still nursing. | Ella solo tenía tres meses de edad, y yo todavía la estaba amamantando. |
Plus, I'm still nursing a wounded soul. | Además, todavía estoy curando un alma herida. |
She told them that she was still nursing her 2-month-old, Pablito. | Les dijo que todavía le estaba dando pecho a Pablito, de dos meses. |
I'm still nursing a wounded soul. | Todavía estoy curando un alma herida. |
How was Moshe able to count the children who were still nursing and could not leave their tents to be counted? | ¿Cómo fue Moshe poder contar a los niños que todavía estaban de enfermería y no podían salir de sus tiendas de campaña para ser contado? |
He operated on the side because she was still nursing puppies. | Operó en el lado porque todavía estaba cachorros. |
Okay, Turbo, but you're still nursing the one you got. | Vale, Turbo, pero todavía te queda. |
Mm, no, I'm still nursing, so I can't. | No, sigo dando de lactar, así que no puedo. |
Yeah, no, I'm still nursing, so I just don't want to hurt the baby. | Sigo amamantando, no quiero hacerle daño a la bebé. |
Some day I'll write tales for my grandchildren, I repeated to myself many years ago, before becoming a mother, when I was still nursing dolls. | Algún día escribiré cuentos para mis nietos, me repetía hace muchos años, antes de ser mamá, cuando aún acunaba muñecas. |
