Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's he doing still kicking around New York?
¿Qué está haciendo él aún en Nueva York?
But you're still kicking me out, huh?
Pero aun así me vas a echar, ¿no?
You mean he's still kicking?
¿Quiere decir que aún está vivo?
Why, I might even have one of the books still kicking around somewhere.
Es posible que aún tenga por ahí alguno de los libros.
Only one still kicking, I'm sorry to say.
El último que queda, lamento decirle.
I am still kicking.
Todavía estoy pateando.
I am still kicking and i do not have any plan to stop.
Todavía sigo incordiando, y no tengo la más mínima intención de dejar de hacerlo.
If you're still kicking, and still haven't given up, then you can file for a disability hearing, usually a 20-minute affair.
Si la persona aún está coleando, y no se ha dado por vencida, entonces puede solicitar una audiencia de discapacidad, usualmente un asunto de 20 minutos.
If you are still kicking it whilst trying to conceive, including the day-to-day pressures of your respective career could lead to much less fertility.
Si usted todavía está pateando mientras tratan de concebir, incluyendo las presiones del día a día de su respectiva carrera podría dar lugar a mucho menos de la fertilidad.
Most businesses are still kicking the tires when it comes to Cuba and trekking to the island, often with lawyers in tow, to assess the opportunities and risks.
La mayoría de las empresas aún las analizan al tratarse de Cuba y viajan a la isla, a menudo acompañadas de abogados, para evaluar las oportunidades y los riesgos.
Palabra del día
fresco