She looks like a stepford wife. | Parece una mujer perfecta. |
One night, and you go back to being a Stepford? | ¿Una noche y vuelves a ser una esposa sumisa? |
You don't even have to lock the doors in Stepford. | No tendrás que cerrar con llave en Stepford. |
Well, they sure start early in Stepford, don't they? | Bueno, seguro que comienzan temprano en Stepford, ¿no? |
Joanna. Joanna, I think that's what's going on in Stepford. | Joanna, creo que esto es lo que está pasando en Stepford. |
Well, that's why we're moving to Stepford. | Bueno, por eso nos vamos a Stepford. |
Al, I am going to have a Stepford wife. | Al, voy a tener una esposa sumisa. |
Cindy is a Stepford wife persona, and for good reason. | Cindy tiene una caracterización de una Esposa Perfecta, y es por una buena razón. |
Or why don't you say, "I'm not a Stepford Wife." | Voy a decir que no soy la esposa de stepford. |
Well, I believe in Stepford, America and the power of prayer. | Creo en Stepford, en EE. UU., y en el poder de la oración. |
