The summer, the cicadas, and the steamrolling heat. | El verano, las chicharras y la temperatura aplastante. |
Your grandmother and your sister are steamrolling her. | Tu abuela y tu hermana la están arrollando, eso es lo que sucede. |
What happened to steamrolling her? | ¿Qué pasó con lo de aplastarla? |
What happened to steamrolling her? | ¿Qué pasó con lo de aplastarla? |
The Tajik government appears to be steamrolling all signs of political opposition ahead of the upcoming presidential elections. | Parece que el gobierno está aplastando todas las señales de oposición política antes de las elecciones presidenciales. |
It would look as the Commission is really going to try steamrolling the CETA agreement no matter what. | Parecería ser que la Comisión realmente va a tratar de tramitar rápidamente el acuerdo CETA a toda costa. |
It is hard to imagine any of these areas, nice as they are, with a double-decker expressway steamrolling through them. | Es difícil imaginar cualquiera de estas áreas, tan agradables como son, arrolladas por una autopista de dos pisos. |
The asset of the music video deployment for the SZA the progress of the effort, CTRL, is steamrolling right along. | El activo de la música de vídeo de despliegue para el SZA el avance del esfuerzo, CTRL, es steamrolling la derecha a lo largo. |
Yet today there are governments, like the present Labour government, which are steamrolling informed local opinion into building on precisely these areas. | Aún así, hay gobiernos, como el actual gobierno laborista, que están forzando a una opinión pública informada a construir precisamente en estas zonas. |
Zelaya's fate has been cast, and the coup makers are continuing their steamrolling march toward the construction of their project with total support from the United States. | La suerte de Zelaya está echada. Quedó ya echada y los golpistas siguen su marcha arrolladora hacia la construcción de su proyecto con el total apoyo de Estados Unidos. |
