Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I know that wasn't the best "staycation" in the world, but...
Sé que no era el mejor "vacaciones en casa" en el mundo, pero...
Look even closer (hint: staycation).
Busque aún más cerca (pista: vacaciones en casa).
Have you people never heard of a "staycation"?
¿Nunca habéis oído lo de "vacaciones en casa"?
Take a staycation! Save some money while enjoying a getaway in your own hometown.
Tome un catión! Ahorrar dinero mientras disfruta de una escapada en tu ciudad.
It was the last vibe I used before a short staycation in hospital.
Fue la última vibra que utilicé antes de una corta estancia en el hospital.
Certainly not taking a staycation.
Indudablemente no tomando unas vacaciones en casa.
You know, I heard that, these days, celebrities are taking what they call a staycation.
Sabes, escuché que, esos días las celebridades toman lo que ellos llaman "queda-ciones".
Declare a staycation.
Declare un día de permanencia.
Whether you're planning a staycation or a trip to the Seychelles, it's time to rethink your destination style.
Tanto si has decidido quedarte en casa para relajarte como si te vas a las Seychelles, tu destino debe estar repleto de estilo.
Rocking in the IKEA FREDÖN hammock can be one of the most relaxing things you can do during your staycation this summer.
Mecerte en la hamaca IKEA FREDÖN puede ser una de las cosas más relajantes que puedes hacer durante tus días de vacaciones en casa este verano.
Palabra del día
la escarcha