staycation

I know that wasn't the best "staycation" in the world, but...
Sé que no era el mejor "vacaciones en casa" en el mundo, pero...
Look even closer (hint: staycation).
Busque aún más cerca (pista: vacaciones en casa).
Have you people never heard of a "staycation"?
¿Nunca habéis oído lo de "vacaciones en casa"?
Take a staycation! Save some money while enjoying a getaway in your own hometown.
Tome un catión! Ahorrar dinero mientras disfruta de una escapada en tu ciudad.
It was the last vibe I used before a short staycation in hospital.
Fue la última vibra que utilicé antes de una corta estancia en el hospital.
Certainly not taking a staycation.
Indudablemente no tomando unas vacaciones en casa.
You know, I heard that, these days, celebrities are taking what they call a staycation.
Sabes, escuché que, esos días las celebridades toman lo que ellos llaman "queda-ciones".
Declare a staycation.
Declare un día de permanencia.
Whether you're planning a staycation or a trip to the Seychelles, it's time to rethink your destination style.
Tanto si has decidido quedarte en casa para relajarte como si te vas a las Seychelles, tu destino debe estar repleto de estilo.
Rocking in the IKEA FREDÖN hammock can be one of the most relaxing things you can do during your staycation this summer.
Mecerte en la hamaca IKEA FREDÖN puede ser una de las cosas más relajantes que puedes hacer durante tus días de vacaciones en casa este verano.
And if you're looking for a cheap ferieidee, you can always enjoy a staycation and to be a tourist in your own city.
Y si usted está buscando un ferieidee barato, siempre se puede disfrutar de una vacaciones en casa y ser un turista en su propia ciudad.
Use money you save by not traveling to hire a housecleaner after your staycation so you won't have to think about cleaning.
Utilice el dinero ahorrado por no haber viajado para contratar a una persona para la limpieza después de sus vacaciones en casa y despreocúpese de limpiar.
Use money you save by not traveling to hire a housecleaner after your staycation so you won't have to think about cleaning.
Use el dinero que se ahorra por no viajar en contratar a un empleado doméstico después de sus vacaciones en casa, así no tendrá que pensar en la limpieza.
Ideal for a staycation, the generous sized apartments overlook the Dubai main street, many have balcony with spectacular views on the Arabian Gulf.
Ideal para unas vacaciones en casa, los apartamentos, de tamaño generoso, tienen vistas a la calle principal de Dubái, y muchos tienen balcón con unas vistas espectaculares del Golfo Pérsico.
An errand-filled staycation won't provide the same benefit because you're still working (albeit for your household and not your employer) and your mind is probably not relaxing enough to generate the creative breakthrough.
Unas vacaciones sin salir de casa para hacer mandados no te darán el mismo beneficio porque todavía estás trabajando (aunque sea para tu hogar y no para tu empresa) y tu mente probablemente no se relaja lo suficiente como para generar soluciones creativas.
I need to take a staycation and do nothing for two weeks.
Necesito tomarme unas vacaciones en casa y no hacer nada por dos semanas.
What did you do on your last vacation? - I had a staycation.
¿Qué hiciste en tus últimas vacaciones? - Tuve unas vacaciones en casa.
Check rates and availability for Staycation Bed and Breakfast.
Compruebe los precios y la disponibilidad de Staycation Bed and Breakfast.
Staycation Save thousands on airfare and lodging by spending time off near home and enjoying inexpensive activities in the area.
Vacaciones en casa Ahorra miles de dólares de vuelos y alojamientos pasando las vacaciones cerca de casa y disfrutando de actividades baratas en el área.
Staycation offers self-catering accommodation with verandas attached with all the 3 rooms clean air-conditioned rooms at Staycation feature a TV and desk.
Staycation ofrece alojamiento con cocina y verandas unidas con todas las 3 habitaciones habitaciones con aire acondicionado, limpias en Staycation cuentan con TV y escritorio.
Palabra del día
el regalo