Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or do we just need to stay busy enough to miss dinner with your father?
¿O solo tenemos que estar lo bastante ocupados para perdernos la cena con tu padre?
And every moment of your life since then has been spent trying to stay busy enough to ignore that fact.
Y desde entonces cada momento de tu vida lo has gastado tratando de estar suficientemente ocupado para ignorarlo.
And every moment of your life since then has been spent trying to stay busy enough to ignore that fact.
Y cada momento de tu vida desde entonces lo has ocupado intentando estar lo bastante ocupado como para ignorarlo.
Stay busy. You and I do not do well on the sidelines.
A ti y a mí no se nos da muy bien quedarnos al margen.
I'm just trying to stay busy and earn some extra money.
Solo estoy intentando estar ocupado y ganar un dinero extra.
I just need to stay busy right now, that's all.
Solo necesito mantenerme ocupada por ahora, eso es todo.
I just need to stay busy right now, that's all.
Solo necesito mantenerme ocupada ahora, eso es todo.
Look, man, I'm just trying to stay busy here, okay?
Mira, tío, solo estoy tratando de mantenerme ocupado, ¿vale?
At least I can stay busy for a few hours.
Al menos puedo estar ocupada durante unas horas.
Just, in the meantime, it's good to stay busy.
Solo que, mientras tanto, es bueno mantenerse ocupado.
Palabra del día
el espantapájaros