Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or do we just need to stay busy enough to miss dinner with your father? | ¿O solo tenemos que estar lo bastante ocupados para perdernos la cena con tu padre? |
And every moment of your life since then has been spent trying to stay busy enough to ignore that fact. | Y desde entonces cada momento de tu vida lo has gastado tratando de estar suficientemente ocupado para ignorarlo. |
And every moment of your life since then has been spent trying to stay busy enough to ignore that fact. | Y cada momento de tu vida desde entonces lo has ocupado intentando estar lo bastante ocupado como para ignorarlo. |
Stay busy. You and I do not do well on the sidelines. | A ti y a mí no se nos da muy bien quedarnos al margen. |
I'm just trying to stay busy and earn some extra money. | Solo estoy intentando estar ocupado y ganar un dinero extra. |
I just need to stay busy right now, that's all. | Solo necesito mantenerme ocupada por ahora, eso es todo. |
I just need to stay busy right now, that's all. | Solo necesito mantenerme ocupada ahora, eso es todo. |
Look, man, I'm just trying to stay busy here, okay? | Mira, tío, solo estoy tratando de mantenerme ocupado, ¿vale? |
At least I can stay busy for a few hours. | Al menos puedo estar ocupada durante unas horas. |
Just, in the meantime, it's good to stay busy. | Solo que, mientras tanto, es bueno mantenerse ocupado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!