Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They are all struggling to just stay afloat. | Todos están luchando para mantenerse a flote. |
It was not built for sailing, but merely to stay afloat in a storm. | No fue hecha para navegar, sino solamente para flotar en una tormenta. |
Alemán continues to demonstrate his ability to stay afloat and win back spaces. | Alemán sigue demostrando su capacidad de flotación y ganando espacios. |
The important thing is to stay afloat at any juncture through honesty and dishonesty. | Lo importante es mantenerse a flote en cualquier momento a través de la honestidad y la deshonestidad. |
Not bad. Things had been much worse and I had always managed to stay afloat. | No está mal. He estado mucho peor y siempre salgo a flote. |
I just remember struggle to stay afloat over the water and to swim to shore. | Solo recuerdo la batalla para permanecer sobre el agua y nadar hacia la costa. |
It's hard to stay afloat in the world of restoration, especially with small dimensions operation. | Es difícil mantenerse a flote en el mundo de la restauración, especialmente con una operación de pequeñas dimensiones. |
To get this effect, they are made with fur and feathers, which help the decoy stay afloat. | Para lograr este efecto se utilizan pelos y plumas, que ayudan a que el anzuelo flote. |
The situation therefore, despite the efforts of its team to stay afloat, is worrying to say the least. | La situación entonces, pese al esfuerzo de su equipo por mantenerlo a flote, es por lo menos preocupante. |
Suddenly, Beto felt a strong current grab him as he struggled desperately to stay afloat and swallowed filthy water. | De repente, don Beto sintió que una fuerte corriente lo arrastraba mientras luchaba desesperadamente por salir a flote y tragaba agua sucia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!