Our chat guest, Dr. Rudolf Stauber, and his team. | Nuestro invitado, elDr. Rudolf Stauber y su equipo. |
Satire is often cultural (Caricature de Jules Stauber, Editions Nebelspalter) | La sátira es también con frecuencia un asunto cultural. (Caricatura de Jules Stauber, Ediciones Nebelspalter) |
Bio: Edith Stauber (Linz, 1968) studied at the University of Art and Industrial Design in Linz. | Bio: Edith Stauber (Linz, 1968) estudió en la Universidad de Arte y Diseño Industrial de Linz. |
Within these contexts STAUBER analyses different forms of personal freedom, dependencies, and hierarchical conflicts within the structural environment. | En estos contextos, STAUBER analiza las diferentes formas de libertad personal, dependencias y conflictos jerárquicos dentro de un ambiente estructurado. |
Katy Stauber: When I first read The Odyssey, many years ago, I was caught by the story of Penelope. | Katy Stauber: Cuando leí La Odisea por primera vez, hace muchos años, me atrapó la historia de Penélope. |
The press reports amounted to vicious slanders of Gingerich and Stauber and they were put in a very dangerous situation. | Los informes de prensa sobre Gingerich y Stauber eran calumnias que los pusieron en una situación muy peligrosa. |
Dr. Stauber finished the chat with a call for the students to get involved in the car industry of the future. | El Dr. Stauber terminó el chat pidiéndoles a los estudiantes que se comprometieran con la industria del automóvil del futuro. |
The chat guest was Dr. Rudolf Stauber, Head of Department for Operational Stability and Materials at BMW AG, in Germany. | El invitado del chat era el Dr. Rudolf Stauber, Director del Departamento de desarrollo y materiales de BMW AG, en Alemania. |
Chat 1: Automotive, how future car designs will help protect the environment Read more about the chat guest: Dr. Rudolf Stauber(English) | Chat 1: Automoción, cómo el diseño del coche del futuro ayudará a proteger el medio ambienteMás información sobre el invitado delchat: Dr. Rudolf Stauber(En inglés) |
He has (wisely, in my opinion) chosen the $15 gift card so he will be able to buy both Spin the Sky and Revolution World by Katy Stauber. | Ha elegido (sabiamente, en mi opinión) la tarjeta de regalo de 15$ así que podrá comprar tanto Spin the Sky como Revolution World de Katy Stauber. |
