Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is the act of returning to an original state or condition.
Es el acto de devolver a un estado o condición original.
This is not talking about state or condition.
Esto no está hablando de estado o condición.
No man can do it, whatever his state or condition.
No está al alcance de ningún hombre, sea cual sea su estado o condición.
LEARN TO CONJUGATE VERBS Verbs are words that express action, state or condition.
Los verbos son palabras que expresan acción, existencia, condición o estado del sujeto.
Paradise is, first of all, the state or condition of a soul that has been restored.
El Paraíso es, primero que todo, el estado o condición de un alma que ha sido restaurada.
Paradise is not simply a place, but also the state or condition of a soul that has been renewed.
El Paraíso no es simplemente un lugar, sino también un estado o condición del alma que ha sido renovada.
Salvation does not come from man, whatever his state or condition, or whatever he may do.
La salvación no procede del hombre, sea cual sea la condición de éste, o lo que él pueda hacer.
The one who meditates is the soul, the ego, and his work is a positive activity, not a negative state or condition.
Quien medita es el alma, el ego, y su trabajo es actividad positiva, no un estado o condición negativos.
This idiom, which you have probably heard, means to do something that makes it impossible to return to an earlier state or condition.
Esta expresión, que probablemente ya has escuchado, significa hacer algo que resultará imposible de revertir para regresar a un estado o condición anterior.
This framework states that driving forces exert pressures on the environment and that those pressures can induce changes in its state or condition.
Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.
Palabra del día
la almeja