Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We squabbled over the budget, for our part that wasn't great.
Les dimos la lata con el presupuesto. Eso no fue muy bueno por nuestra parte.
Gonzales also has squabbled with conservatives in the administration over affirmative action.
Gonzales también se ha peleado con los conservadores de la administración acerca de la discriminación positiva.
Along the way, the disciples squabbled over who is the greatest among them.
A lo largo del camino, los discípulos hablaban de quien sería el mayor entre ellos y sobre sus perspectivas del poder político.
Alexander's generals, known as the Diadochi, squabbled amongst themselves over who was the rightful heir to the throne.
Los generales de Alejandro, conocidos como los Diádocos, se peleaban entre sí sobre quién era el legítimo heredero al trono.
Gohan remembered with a smile that at that time, Bulma and Vegeta squabbled for no reason.
En aquella época, recordó Gohan con una sonrisa, Bulma y Vegeta no podían dejarse de disputas por un sí o un no.
Certainly, it has fatally undermined effective dissent from the left, which has squabbled and splintered over each of these humanitarian wars.
Por cierto, ha debilitado fatalmente el disenso efectivo de la izquierda, que ha reñido y se ha dividido respecto en cada una de estas guerras humanitarias.
Originally, the reports squabbled over the severity of the fines that should be imposed, although later on more moderate suggestions were accepted.
Al principio, los informes se enzarzaban en una discusión sobre la severidad de las multas que deberían imponerse, aunque más tarde se han aceptado sugerencias más moderadas.
Belgium was without a formal government for 540 days, as the ruling class squabbled about the way forward in the face of growing national antagonisms.
Bélgica permanació 540 días sin un gobierno formal, mientras la clase dirigente reñía sobre el camino a seguir a la vista del crecimiento de los antagonismos nacionalistas.
But whilst rival emirs squabbled during 725-30, the kingdom of Aquitaine forged an alliance with the Berber commander in the north who had raided as far as Autun.
Pero mientras emires rivales se peleaban del 725 – 30, el reino de Aquitania forjó una alianza con el comandante de los beréberes, que habían alcanzado hasta Autun.
For many years I have squabbled with a beloved senior of our community who in praying for a particular monk on a special occasion always prays for his 'family and his community'.
Durante muchos años he discutido con un querido anciano de nuestra comunidad quien, rezando por un monje en particular en una ocasión peculiar siempre pedía por su familia y su comunidad.
Palabra del día
la huella