Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's not like a spy satellite.
No es como un satélite espía.
There's a spy satellite tracking us.
Hay un satélite espía siguiéndonos.
Breaking: US spy satellite is failing out of the sky.
Última Hora: Satélite espía de los Estados Unidos se está cayendo del cielo.
During April 2001 an ancient structure or apparatus that lay encased miles under the hard Antarctic ice was detected by a roving spy satellite.
En abril de 2001 una antigua estructura o aparatos que millas encerrados bajo la Antártida dura hielo fue detectados por un satélite espía itinerantes.
Also evident in this directive is the sinister presence of Galileo, the EU’s ‘big brother’ spy satellite, its eye in the sky.
También es evidente en esta directiva la presencia siniestra de Galileo, el satélite espía «gran hermano» de la UE, su ojo en el cielo.
Information declassified in 2011 showed that these measurements were chosen specifically to accommodate the KH-9 HEXAGON spy satellite operated by the National Reconnaissance Office.
Información desclasificada en el 2011 mostró que la bahía de carga estaba diseñada por la Oficina Nacional de Reconocimiento específicamente para acoplar el satélite espía KH-9 HEXAGON.
During April 2001 one of the world's great secrets was revealed: an ancient structure or apparatus that lay encased miles under the hard Antarctic ice was detected by a roving spy satellite.
Durante abril de 2001 reveló uno de los grandes secretos de todo el mundo: una antigua estructura o aparatos que millas encerrados bajo la Antártida dura hielo fue detectados por un satélite espía itinerantes.
Endangering their own troops in Iraq, the Pentagon moved its spy satellite from its positions above Baghdad to the skies of Lebanon, a move which necessitated a massive transfer of US soldiers to Baghdad.
Poniendo en peligro sus propias tropas en Irak, el Pentágono movió sus satélites espías desde sus posiciones sobre Bagdad a los cielos del Líbano, un movimiento que hizo necesario un masivo traslado de soldados norteamericanos a Bagdad.
The secrets landed on Brian Latell's CIA desk from just about everywhere: spy satellite photos, reports from infiltrators in the Cuban government, communications intercepts, U.S. spies debriefing Cuban intelligence officers begging for asylum.
Los secretos que llegaron al escritorio de Brian Latell en la CIA venían de todas partes: fotos de satélites espías, informes de infiltrados en el gobierno de Cuba, comunicaciones interceptadas, entrevistas de agentes estadounidenses a espías cubanos que procuraban asilo.
Palabra del día
el olor